Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Camino de Santiago
28 février 2009

Adiós febrero

DSC01465

Publicité
Publicité
28 février 2009

%

Sólo comprendemos un 4% del universo, me dice mi amigo, que es de ciencias. No te preocupes, replico, para entender el otro 96% leo el diario. Y para el resto, http://caminodesantiago.canalblog.com/

Me habla también de la materia y de la antimateria. Lo de la antimateria me deja en ascuas. En un dos por tres mi 4% se reduce a la mitad.

__________________

La crisis polimorfa. En los aviones de Ryanair habrá que pagar por entrar al baño. El negocio de los Cafés con piernas empieza a tener mala cara (es un decir).

__________________

La vida es una herida absurda, dice el tango, y sólo cicatriza con la muerte. Claro que la muerte puede ser más absurda aún si tienes veintidós años y caes abatido por las balas de un cretino en un lugar absurdamente llamado Pensacola, Florida.

__________________

¿Buena o mala suerte la de Rob De Knecht? Este holandés tomó hace una semana un vuelo que lo llevaría a Bagdad. El avión hizo una accidentada escala en Estambul, donde se salió de la pista y embistió un poste luminoso, con saldo de heridos múltiples y crisis de pánico. De Knecht cambió entonces de programa y decidió regresar a Holanda el pasado miércoles 25. Al momento del aterrizaje, en Schipol, el avión de la Turkish Airlines se posó de nariz y se rompió en cuatro, con saldo esta vez de nueve muertos y numerosos heridos. Rob De Knecht tuvo buena y mala suerte. Y cuatro costillas rotas.

27 février 2009

El almanaque

Antes, el lector se iba a la cama con la sensación que le dejaba el mundo tras la lectura de la última edición del periódico, la vespertina. En cuanto despertaba, al día siguiente, se desayunaba con la primera edición del periódico, la que venía a corregir esa sensación o a hacerla más pronunciada. Hoy, el diario digital por la noche es igual o casi igual al diario digital de la mañana. Ni uno ni otro reservan sorpresas porque todo es una sorpresa permanente, lo que significa que las sorpresas ya casi no existen, entre otras cosas porque los sondeos ya las han previsto.

‘Sólo le pido a Dios poder leer mi diario favorito con un mes de anticipación’, escribía por esos entonces el joven Claroscuro en una carta al Director del periódico más viejo del Nuevo Mundo. Su anhelo está cumplido. El diario de hoy y aquel que se publicará dentro de un mes ya son el mismo diario. Porque el diario es un almanaque, un registro inmóvil de astros y de camellos que giran a la velocidad de la luz.

Salvo cuando chocan dos submarinos nucleares (frente a las costas de España). Entonces el viento cambia de dirección y la noticia aparece con un mes de retraso.

26 février 2009

Chimérica

O Chinusa, o los Estados Uchinos. Niall Ferguson y Moritz Schularick explican la crisis por la relación simbiótica que se ha ido estableciendo entre las economías china y norteamericana en las últimas décadas. En conjunto, ambos países representan algo más de un décimo de la superficie del planeta, un cuarto de su población, un tercio del PIB mundial y la mitad del crecimiento económico. China produce, cobra barato por lo que vende y gran parte de lo que gana lo ahorra. Norteamérica hace el resto, es decir que consume y se endeuda. La crisis estaba cantada, pero la milonga que sonaba era otra.

Para algunos, tratándose de la crisis la variable independiente estaría en la ventaja que China obtiene de su creciente excedente exterior, excedente que es simétrico en relación al creciente déficit norteamericano. La receta con que la administración Bush creyó hacer frente a este desajuste consistió en estimular el consumo a través del crédito barato. Ya sabemos cómo terminó el invento.

No es que sepa mucho de esto, me limito a repetir lo que he leído. Según The Economist, para comerse un BigMac en Chicago un trabajador necesita desembolsar el equivalente a 12 minutos de su salario, mientras que un trabajador de Pekín necesita 'aún' el equivalente a 44 minutos del suyo. En cuántos años más el trabajador pekinés trabajará menos que el de Chicago no lo sé y no creo que llegue a verlo mi tío Pepe. Sólo dejo sembrada la inquietud, como decía Julio Martínez.

(La ilustración no cabe dentro del cuerpo del mensaje.)

25 février 2009

Un buey sobre mi lengua

Cuenta Christian Salmon que David Foster Wallace imaginaba que en el futuro los años serían auspiciados por las empresas: el año del coche, el año del sujetador, el año del preservativo. A ver cuál sería la marca que se atreviese a auspiciar este annus que ya es horribilis porque así se lo anuncia.

Los chinos aciertan asociando cada año con un animal. No llevan su razonamiento, sin embargo, hasta el rabo, y esto es que deberían, andando el año, adjetivar a la bestia. 2008 fue el año de la Rata, la que abandonó el barco, la que trajo la peste, la que se cebó con los pies de los viejos y los lactantes. La Rata que pasó su rabo pelado por el cuello de la doncella. 2009 será el año del
Buey en el tejado, del Buey castrado, del Buey redundante, del Buey sobre mi lengua. Pero en 2010, oímos, esto se compone. 2010, el año del Tigre.

Buey

Publicité
Publicité
23 février 2009

Todos íbamos a ser presidentos

Obama

22 février 2009

Amish fashion

Los Amish hacen durar la ropa. Chaquetas y faldones pasan de un siglo a otro llegando a cubrir hasta cuatro o cinco generaciones. Les dan duro, para conseguirlo, a las agujas y al hilo, al dedo y al dedal. Ahora, los cuchufletos del prêt-à-porter dicen querer inspirarse en aquellos, ellos que producen ropa que está vieja antes de usarla. Todo se pierde, nada se recose.

Amish

22 février 2009

Narices

En su body art performance, como se complacen en llamarla, estos capullos han desaprovechado lo mejor de la materia disponible, ojos, bocas, narices, pera y bigote.

22 février 2009

Haz lo que quieras, pero hazlo bien. (Leído en un

Haz lo que quieras, pero hazlo bien.

(Leído en un afiche en la ventana de una casa de estudiantes.)

...Y después no digas que no te lo advertí.

21 février 2009

Over the field of death

I shall cross the snow-white field
I shall fly over the field of death
I shall search out the bright-eyed falcons
My husbands, my fine fellows
Some lie hacked by swords
Some lie pierced by an arrow
They have watered with their scarlet blood
The scared land, the Russian land
Whoever died a fine death for Russia
I shall kiss him on his lifeless eyes
I shall be the faithful and loving bride
Of that fine lad who survived the battle
I shall not take the handsome one to be my husband
Earthly beauty has its end
But I shall wed the brave one
Now answer me, bright-eyed falcons!

Versión original en ruso >

Versión en inglés >

Ver >

Nevsky


20 février 2009

Del cuerpo del hombre

'Del cuerpo del hombre yo lo aprovecho todo': La Concejala antropófaga, un adelanto del próximo Almodóvar.
_______________

El Kun Agüero hace abuelo a Maradona. Como Agag con Aznar, o sea.
_______________

'We don't want to Put in' se llama la canción que representará a Georgia en la Eurovisión de Moscú. La canción podrá ser un bodrio pero el título es bueno. Nosotros tampoco queremos a Putin.
_______________

DE PA A PE
(Los fimes de Almodóvar ordenados del mejor al peor)

1.    ¿Qué he hecho yo para merecer esto?
2.    Hable con ella (¡El Amante menguante!)
3.    Volver
4.    La Flor de mi secreto
5.    Tacones lejanos
6.    Mujeres al borde de un ataque de nervios
7.    La Ley del deseo
8.    Todo sobre mi madre
9.    Entre tinieblas
10.    Laberinto de pasiones
11.    Pepi, Luci, Bom y otras chicas del montón
12.    Matador
13.    ¡Átame!
14.    Carne trémula
15.    La Mala educación
16.    Kika

20 février 2009

Rap de la Sagrada Familia

En una aldea maldita
Con ínfulas de ciudat
Un viejo se enamoró
De una menor de edat

La va a esperar al liceo
Con gran regularidat
La mira por el espejo
Le ofrece una cantidat

La toma de la cintura
Con mucha perversidat
Le dice mijita linda
Hágalo por caridat

Hasta que la colegiala
Perdió su vir-gi-ni-dat
Algunos dicen Horror!
Otros qué barbaridat!

Ahora está por oírse
La voz de la autoridat
5 años por parte baja!
Aúlla la Cristiandat

El viejo macuco jura
Que es falso Que no es verdat
Fue solo un amor platónico
Exento de necedat

Espero que la justicia
Respete  mi libertat
Y como el viejo era rico
Triunfó la vul-ga-ri-dat

A todo esto la virgen
Sale con su novedat
Un ángel Un querubín
Exento de mezquindat

El arcoiris que anuncia
El fin de la tempestat
Igual a Papá José
Murmura la Cristiandat

El viejo rejuvenece
De pura felicidat
Y para alargar el cuento
Se casa con la beldat

Jesús de los afligidos
Hágase tu voluntat.

19 février 2009

La cabalgata

La cabalgata por las calles de París del caballo de la guardia republicana que volteó a su jinete y se escapó del Elíseo no significa nada 'en sí'. No es más que una 'esquirla audiovisual' como la llamaría AS, un detalle sin elaborar y sin elaboración posible. Ahí queda. Para la rúbrica 'No comment'. A no ser que algo nos lleve a recordarlo un día de estos.

16 février 2009

El barco

De la galería de ganadores del World Press Photo 2009:

El barco de Laban-Mattei.

La favela vista por Peres.

Los gitanos de Gianferro.

Una barriada neoyorkina según Kenneally.

San Petesburgo por Yamaguchi.

La Abjazia de Monteleone.

El tuareg-rock según Dudoit.

Los transexuales de Pep Bonet.

Sicilia según Siragusa.

_________________

'¿Cómo pudiste vivir ocho años con un hombre que tiene unas pantorrillas tan ridículas?'.

Sarkozy a Bruni el día en que se conocieron, intentando burlarse de Mick Jagger.

Jagger_Sarkozy
 

12 février 2009

Dalí, sí, sí, sí

Dalí demostró en la televisión norteamericana que si todos hablásemos inglés nos entenderíamos estupendamente. El inglés es una lengua que va directo al grano. Sólo se puede responder por sí o por no (y mayormente por sí).                              

Todas las conversaciones que he tenido en lo que va de día hubiese debido hacerlas en inglés. ¿Qué habríamos ganado con ello mis interlocutores y yo? ¡Concisión en las respuestas!

Aquí, aquí >

10 février 2009

Febrero, martes

Hay un adagio que dice que el césped es más verde en el jardín de al lado. Y otro según el cual la gente que está contenta no se mueve de su sitio.

Migrantes

8 février 2009

Lugares comunes

Del Diccionario de lugares comunes, de Flaubert:

Concupiscencia: Dicen los curas cuando hablan de sexo.
Cristianismo: Liberó a los esclavos.
Fénix: Bonito nombre para una compañía de seguros contra incendios.
Fotografía: Reemplazará a la pintura.
Genio: Un neurótico.
Gentilhombre: De acuerdo con las circunstancias, pronunciar «galantuomo» o «gentleman». Ya no quedan.
Gramáticos: Todos pedantes.
Grupo: Útil en política y para salir a caminar.
Harén: Comparar siempre un gallo con sus gallinas a un sultán con su harén. El sueño de todos los estudiantes secundarios.
Hembra: Emplear sólo al hablar de animales. Al contrario de la especie humana, las hembras de los animales son más feas que los machos. Por ejemplo, el faisán, el león, el gallo.
Hidroterapia: Cura todas las enfermedades y las provoca.
Italia: Decepciona, no es tan hermosa como dicen.
Italianos: Todos músicos, todos traidores.
Japón: Todo allí es de porcelana.
Muchachas: Evitar que en el zoológico visiten la jaula de los monos.
Laconismo: Idioma en desuso.
Magistratura: Todos los magistrados son pederastas.
Magnetismo: Bonito tema de conversación para conquistar mujeres.
Mareo: Para no sufrir mareos basta con pensar en otra cosa.
Monarquía: La monarquía constitucional es la mejor república.
Negras: Más calientes que las blancas.
Negros: Maravillarse de que su saliva sea blanca y de que hablen francés.

Flaubert

(Un placer de traductor de domingo: Traducir un diccionario es desordenarlo.)

8 février 2009

Foto de João Padua

Marta_Mamani

Foto de João Padua

7 février 2009

Antiguamente

Antiguamente mi tío Pepe solía ser el más joven de la fiesta, por su tendencia natural a juntarse con gente mayor que él. Imperceptiblemente se ha ido convirtiendo en el más viejo. Vivir es ver morir a la gente. Se murió el muchacho que ganaba todas las carreras, aquél que iba a poner una carta en el buzón, y se ha muerto ahora su novia. ¿O ya no era su novia?

Just before we go on to the next part of our song
Let's all make sure we've got the time

(Y antes de pasar a la segunda parte de la canción
Asegurémonos de que nos alcance el tiempo.)

6 février 2009

Entrevista

Gorce

-¿Puedo hacerle unas preguntas?

-Por supuesto, en cuanto termine de redactarlas.

Xavier Gorce, en Le Monde.

Publicité
Publicité
1 2 > >>
Camino de Santiago
Publicité
Sobre el nombre de este blog
Derniers commentaires
Publicité