Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Camino de Santiago
10 février 2011

Girolama pintada por Correggio

C

QUIÉNES SON ESTAS personas que posan en los cuadros que pintó Antonio Allegri da Correggio. Quiénes son la Madonna y el Niño, Catalina y Sebastián, en este Matrimonio místico de Santa Catalina. Gente guapa ha habido siempre y la belleza va y viene, pero el Renacimiento italiano parece haberla retenido como nadie, antes y después.

La belleza pintada por Correggio está llena de afecto. Cómo no, si Girolama Merlini se casó con Antonio Allegri a los 16 años. Tuvieron cuatro hijos, tres niñas, Francesca, Caterina y Anna, y un varón, Pomponio. Correggio vivió en el Renacimento, o sea que pintó escenas religiosas en sus primeros años y luego imágenes tomadas de la mitología grecorromana. Es lo que le pedían que pintara. De manera que el pintor convirtió a su Girolama en la Virgen y en Santa Catalina (porque nadie me convencerá de que una y otra no son la misma Girolama), y al niño Pomponio en el Niño.

Girolama murió a los 24 años. Antonio a los 44. De pleuresía. También se cuenta que un rico comendador le debía 50 escudos por un encargo y, para humillarlo, le pagó esta suma en monedas de cobre. Antonio trasladó la carga a hombros, desde Parma a Correggio, en un día de calor extremo. En cuanto llegó a casa, cayó muerto.

Lo recogería Pomponio, el hijo, quien también fue pintor y tuvo más suerte y llegó a viejo, si es que llegar a viejo es una suerte. Pero no tuvo suerte con los historiadores del arte, que minimizan su obra, tal vez para vengarse de la tortícolis.

Saber que Girolama murió tan joven entristece. Es una tristeza extemporánea, innecesaria, impropia. Como todas las tristezas.

Publicité
Publicité
Commentaires
J
http://cdn2.retronaut.co/wp-content/uploads/2012/04/2112.jpg<br /> <br /> <br /> <br /> La foto es de Alfred Eisenstaedt.
Répondre
J
Hasta hoy, quiero decir hasta que escribí esto sobre Girolama.
Répondre
J
No conocía la Leyenda dorada, amigo Catalino. Veo que el autor fue Santiago de la Vorágine. Cuando éramos niños, a falta de libros leíamos revistas ilustradas. Una de mis preferidas se llamaba Vidas ejemplares. Una vez que leíamos un ejemplar, lo cambiamos, por unas monedas, por el más reciente. Pero no recuerdo haber leído nada sobre Santa Catalina. Hasta hoy.
Répondre
C
Esa santa dio nombre a la parroquia en que fui bautizado, al quinto nombre que me adjudicó el cura y al nick que uso. No conocía el cuadro.<br /> <br /> La leyenda dorada. <br /> Capítulo CLXXII<br /> SANTA CATALINA <br /> Catalina, en latín Catharina, es palabra compuesta de catha (universo), y de ruina (desmoronamiento), y significa total destrucción. Haciendo honor a su nombre esta santa destruyó completamente cuanto el diablo en ella trató de edificar. […] Catalina puede significar también cadenilla y lo significó de hecho en el caso de esta bienaventurada doncella cuya vida fue algo así como una cadeneta de buenas obras, o una trenzada escala a través de cuyos tramos su alma subió hasta el cielo. Esta cadeneta o escala constó, como aquella otra a la que se refiere el profeta, de cuatro peldaños. “¿Quién es el que logra ascender al monte del Señor?”, se pregunta el salmista en el salmo 23; y responde: “El que tiene sus manos inocentes de culpa, su corazón limpio, su alma libre de vanidades y su vida exenta de haber engañado al prójimo con juramentos dolorosos”. Pues bien, por esta misma escala y a través de esos cuatro peldaños y por el orden que el salmista los expone, subió santa Catalina al monte del Señor, al que llegó mediante la inocencia de su conducta, la limpieza del corazón, el desprecio a la vanidad y la manifestación de la verdad. […] <br /> Catalina, hija del rey Costo, y entregada desde la niñez al estudio de las artes liberales, … ”<br /> Y diez páginas más, terminando el capítulo así: “Cierto que en algún libro se lee que fue Majencio, pero en opinión de varios comentaristas se trata de un error debido a que el autor del mismo, equivocadamente o por descuido, donde debió de escribir Maximino, escribió Majencio.”
Répondre
J
Otro detalle es que la madre y la esposa tengan la misma apariencia. Pero más vale dejarlo así. El cuadro está en el Louvre.
Répondre
Camino de Santiago
Publicité
Sobre el nombre de este blog
Derniers commentaires
Publicité