Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Camino de Santiago
22 mars 2014

Los detalles

En un capítulo de La Infancia de Jesús, Coetzee se inventa un verso y una expresión idiomática, que cita como si formaran parte del acopio ancestral de la humanidad en su variante anglófona.

El verso: Bread is the way that the sun enters our bodies. El modismo: He does not have an idle bone in his body.

Ambos suenan como si viniesen de la noche de los tiempos, pero ninguno de los dos existía antes de la publicación del libro, por eso digo que se los inventa. Es un viejo recurso estilístico presentar un relato reciente como una historia antiquísima. Es menos común que ese procedimiento recaiga en los detalles.

Dios está en los detalles, que decía Flaubert.

C

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Ese. Desde que se leyó en una entrelínea del "Nocturno de Chile" se nos durmió en los laureles.
Répondre
S
No se olvide del que se inventó a su tío Pepe....
Répondre
M
Bravísimo, Montanelli. Estirando la cuerda más de la cuenta: será por eso mismo que Nietzsche se inventó a Zaratustra, Platón a Sócrates y Borges a Bustos Domecq<br /> <br /> <br /> <br /> De lo que dice Prévost tenemos buena muestra ahora mismo: tras la muerte de Adolfo Suárez, unas frases que hasta hace un par de días sólo eran contingentes se han convertido en históricas.
Répondre
S
... y de Prévost. Casi seguro. A ver si ahora: <br /> <br /> <br /> <br /> 'Quasi tutti i Controcorrente si concludono e riassumono in una battuta a sorpresa, che io di solito accredito a personaggi della Storia, noti per il loro fulminante sarcasmo: Voltaire, Danton, Talleyrand, Metternich, Bismarck, Clemenceau, Herriot, Churchill, sono fra i nomi di cui più mi sono avvalso. Ma spesso invece si tratta di farina del mio sacco, cui attribuisco una firma più illustre della mia per conferirle maggiore autorità. Non ho vergogna di questi falsi, anzi non li considero tali perché ho l'immodestia pretesa di aver sempre, o cuasi sempre, azzecacato la battuta giusta per l'autore giusto: nel senso che l'una s'intona perfettamente allo stile dell'altro (...)."Le frasi storiche sono quelle che i grandi uomini hanno pronunciato DOPO la loro morte" ha scritto Prévost. E questa è proprio di Prévost, non mia' <br /> <br /> <br /> <br /> Indro Montanelli, prólogo a "Il meglio di Controcorrente".
Répondre
M
A la espera de una cita de Montanelli...
Répondre
Camino de Santiago
Publicité
Sobre el nombre de este blog
Derniers commentaires
Publicité