mardi 28 juillet 2009

Palíndromo para Chagall

telle048
A
llí rama amarilla y lámina animal.

Posté par Josepepe à 15:33 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,


mercredi 8 avril 2009

Lámina animal

'I topi non avevano nipoti' (Los ratones no tenían nietos (o sobrinos)). Este es el palíndromo que la profesora enseña a la hija del protagonista de Caos calmo, de Sandro Veronesi, para explicarle la noción de reversibilidad (sé verla al revés).

Los palíndromos no se pueden traducir, no hay más remedio que reproducirlos tal cual o remplazarlos por otros más o menos afines. Así, en la versión francesa de la novela el palíndromo se convierte en 'Ta bête te bat' (Tu bestia te bate). Y en la española en 'Ana lleva al oso la avellana'.

(Espero encontrar otras traducciones de la novela e ir llenando el zoo.)

Posté par Josepepe à 13:38 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , ,

jeudi 4 décembre 2008

ʎoɥ ɐƃoʎ oƃɐɥ oʎ

Días atrás, cabeza abajo, me se ocurrió este palíndromo. Así queda mejor:

ʎoɥ ɐƃoʎ oƃɐɥ oʎ

Posté par Josepepe à 10:18 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags :