jeudi 21 juillet 2016

El más largo palíndromo jamás cantado

111622202

«Dios debería permitir a cada cual decidir cómo quiere moverse, si sobre piernas o sobre ruedas». Robert Wyatt esconde la tristeza detrás de fórmulas como esa o esta: Si tuviera que vivir para siempre moriría. O no la esconde y la deja salir en esa voz de niño cascado, de hombre joven que cayó desde la altura, a los 28 años, y desde entonces se mueve en silla de ruedas.

La caída supuso el fin del Wyatt líder de las bandas del rock más de punta en aquel tiempo, y desde la batería nada menos, y el nacimiento del Wyatt músico casero, operario de una música que parece despareja e inacabada y sin embargo está pulida y trabajada con esmero. 

La caída supuso también la boda con Alfreda Benge y la progresiva radicalización política de ambos, que los llevó a militar en el difunto PC británico y cantar loas a Stalin. Pasamos por todo aquello destacando lo mejor que pudo tener el periodo, al Wyatt que pasaba pellejerías y no obstante apoyaba con sus royalties la huelga de los mineros. De todo eso se sale con uno de sus habituales chascarrillos. Obligado a mudarse a un pueblo de provincias, Louth, habida cuenta de la carestía de Londres y de las dificultades para circular por él en silla de ruedas, Wyatt decía que lo único que echaba de menos de la capital era no tener una embajada a mano donde ir a manifestar de vez en cuando.

Su mejor música estaba aún por llegar. Y donde yo quería llegar era a lo del título, al más largo palíndromo jamás cantado, por Wyatt, en el álbum de unos músicos amigos: «Peel's foe, not a set animal, laminates a tone of sleep». Un palíndromo sólo puede ser traducido por otro palíndromo, así que mientras lo voy traduciendo dejo la ilustración que lo motiva para que se entienda el conjunto.

800px-C_W_Peale_-_The_Exhumation_of_the_Mastadon

Charles Willson Peale, Exhumando al primer mastodonte americano, 1806

Posté par Josepepe à 14:42 - Commentaires [5] - Permalien [#]
Tags :


mercredi 13 juillet 2016

El tío de derechas

Voy leyendo la biografía de Robert Wyatt, Different every time. El título está tomado del primer verso de Sea song, la primera canción que Wyatt compuso en la segunda mitad de su vida, después de la caída.

Sobre esa segunda mitad de su biografía (y de la mía) espero escribir algo luego. De la primera parte, la del niño de Canterbury, un par de anécdotas:

Los padres de Robert eran laboristas. Pero un tío, el infaltable tío, era de derechas. Tan de derechas era que deletreaba su apellido, Wyatt, así: Waterloo, Ypres, Agincourt, Trafalgar, Trafalgar.

Fue en el colegio, en Canterbury, que Wyatt conoció a los que serían sus compañeros de Soft Machine. Cuenta Wyatt su primer encuentro con Hugh Hopper: «En seguida nos peleamos en el patio. Sus padres eran conservadores y los míos laboristas, estábamos condenados a pegarnos. Pero después de la pelea, una amistad eterna comenzó».

IMG_6426

 

Posté par Josepepe à 00:10 - Commentaires [22] - Permalien [#]
Tags :

dimanche 8 mars 2009

Ticky tacky ticky

Moon in June >
Robert Wyatt

On a dilemma between what I need and what I just want
Between your thighs I feel a sensation
How long can I resist the temptation ?
I've got my bird, you've got your man
So who else do we need, really ?

Now I'm here, I may as well put my other hand in yours
While we decide how far to go and if we've got time to do it now
And if it's half as good for you as it is for me
Then you won't mind if we lie down for a while, just for a while
Till all the thing I want is need
Till all the thing I want is need.

I want you more than ever now
We're on the floor, and you want more, and I feel almost sure
That cause now we've agreed, that we got what we need
Then all the thing us needs is wanting.

I realized when I saw you last
We've been together now and then
From time to time - just here and there
Now I know how it feels from my hair to my heels
To have you on the horns of my dilemma.

Oh ! Wait a minute !

Over / Up / Over / Up / Down !
Down / Over / Up / Over / Up !

Living can be lovely here in New York State
Ah, but I wish that I were home
And I wish I were home again / back home again, home again
There are places and people that I'm so glad to have seen
Ah, but I miss the trees, and I wish that I were home again
Back home again.

The sun shines here all summer
It's nice because you can get quite brown
Ah, but I miss the rain / ticky tacky ticky
And I wish that I were home again / home again, home again
Living is easy here in New York State
Ah, but I wish that I were home again.

Just before we go on to the next part of our song
Let's all make sure we've got the time
Music-making still performs the normal functions
Background noise for people scheming, seducing, revolting and teaching
That's all right by me, don't think that I'm complaining
After all, it's only leisure time, isn't it ?

Now I love your eyes, see how the time flies
She's learning to hate, but it's just too late for me
It was the same with her love
It just wasn't enough for me
But before this feeling dies
Remember how distance can tell lies !

You can almost see her eyes, is it me she despises or you ?
You're awfully nice to me and I'm sure you can see what her game is
She sees you in her place, just as if it's a race
And you're winning, and you're winning
She just can't undertsand that for me everything's just beginning
Until I get more homesick
So before this feeling dies, remember how distance tells us lies.

Singing a song in the morning
Singing it again at night
Don't really know what I'm singing about
But it makes me feel all right.

Posté par Josepepe à 16:55 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,

samedi 7 février 2009

Antiguamente

Antiguamente mi tío Pepe solía ser el más joven de la fiesta, por su tendencia natural a juntarse con gente mayor que él. Imperceptiblemente se ha ido convirtiendo en el más viejo. Vivir es ver morir a la gente. Se murió el muchacho que ganaba todas las carreras, aquél que iba a poner una carta en el buzón, y se ha muerto ahora su novia. ¿O ya no era su novia?

Just before we go on to the next part of our song
Let's all make sure we've got the time

(Y antes de pasar a la segunda parte de la canción
Asegurémonos de que nos alcance el tiempo.)

Posté par Josepepe à 20:53 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

mardi 8 janvier 2008

Del mondo

Consorzio Suonatori Indipendenti
Versión de Robert Wyatt


È stato un tempo il mondo
Giovane e forte
Odorante di sangue fertile

Rigoglioso di lotte
Moltitudini
Splendeva pretendeva molto

Famiglie donne incinte
Sfregamenti
Facce pance gambe braccia

Dimora della carne
Riserva di calore
Sapore e familiare odore

È cavità di donna
Che crea il mondo
Veglia sul tempo lo protegge

Contiene membro d'uomo
Che s'alza e spinge
Insoddisfatto poi distrugge

Il nostro mondo é adesso
Debole e vecchio
Puzza il sangue versato infetto

Povertà magnanima
Mala ventura
Concedi compassione ai figli tuoi

Glorifichi la vita
E gloria sia
Glorifichi la vita e gloria é.


Origine_du_monde

Óleo de Gustave Courbet

_______________

Entrevista con Robert Wyatt

Si tuviera que vivir para siempre moriría.

Posté par Josepepe à 15:15 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

samedi 15 décembre 2007

Wyatting

Wyatt

He ido a amansar los zapatos y he vuelto con el nuevo disco de Robert Wyatt, Comicopera. Después de oírlo un par de veces me he quedado pensando por qué me gusta la música de Wyatt. Hay dos o tres respuestas, pero me quedo con la más sencilla. Como la música de Schubert, la de Wyatt es la simplicidad misma. Parece incompleta o inacabada pero está pulida por unas manos enormes y consideradas.

Me entero además de que el gran Wyatt ya se ha hecho verbo: 'Wyatting' is the perfect way to disrupt a busy Friday night in a high street pub

Concierto en la BBC

Sea song

Left on man

Gharbadzegi

Free will and testament

September the ninth

Posté par Josepepe à 01:11 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :