Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

Camino de Santiago

10 juin 2009

El ganso

El lago está a un paso de la casa de mi tío, y hasta allí suele llegar éste al anochecer cargado con una bolsa de pan seco con que dar de comer a las carpas y a los patos. Así es como ha ido haciendo amistad con el cisne. El cisne estaba hasta hace poco tiempo soltero. Alguien debió de compadecerse de su soledad y le trajo una compañera. Desde entonces van juntos y es un placer verlos nadar de sincronizada manera. Es verdad que tienen porte y movimiento, y parecen salidos del mismísimo ballet de Tchaikovsky. Esta primavera, para completar el cuadro, asomó un cisnete. Pepe no sabe cómo se llama la cría del cisne, le da pereza buscar en el diccionario, y entretanto lo llama cisnete. La gente que pasea por el lago se deleita brevemente con la escena que componen los cisnes y los más sensibles incluso se conmueven. Así, hasta que un día a Pepe le entró la duda de que el cisnete no fuese un pájaro al que se parece mucho, o sea un ganso. De pronto le encontró cara de ganso, plumas de ganso, modales de ganso. Un ganso adoptado por unos cisnes o unos cisnes adoptados por un ganso, cosas más raras se han visto. La naturaleza se parece a veces a las teleseries. Este fin de semana irá a fotografiarlos y me dejará una foto para que la ponga aquí y salgamos todos (¡todos!) de dudas. Otra fórmula sería esperar hasta el próximo año a ver si al ganso se le estira el cuello.

Publicité
Publicité
9 juin 2009

Obituario

Rolls Royce, Bentley, Mercedes, BMW, Porsche y la nación gabonesa anuncian con tristeza el deceso de Omar Bongo Ondimba, presidente de Gabón y excelente conductor.

(Hervé Le Tellier)

8 juin 2009

El dulce de leche

Ésta la cantamos con Daniel. En la parte que dice «l’odeur de l’orchidée», decimos «l'odeur du copihué» (que no huele, que no huele). Y, en el remate, cuando dice: «el dulce de leche», nosotros cantamos, por cierto: «¡el manjar!, ¡el manjar!».

7 juin 2009

Lunes primero, domingo siete

Tiene que tener un nombre la patología del exhibicionista que intenta impedir la exhibición de su exhibicionismo; un nombre en italiano, quiero decir.

No es la única: Como decía Indro Montanelli, Berlusconi es un mentiroso sincero: se cree las mentiras que cuenta.

_________________________________

Todo lo cual alcanza y sobra para ganar elecciones. Un vento di destra sopla a ras de Europa. Quien se declare matamoros y reclame que el dinero de casa se quede en casa, en el caso de los países de la mitad encima de la media, se asegura un tercio de los votos, siempre y cuando presente un candidato sonrosado.

En fin, en Suecia el Partido Pirata ha conseguido elegir un diputado. Robándole votos a la izquierda, claro.

5 juin 2009

O Superman

O Superman. O judge. O Mom and Dad. Mom and Dad.
O Superman. O judge. O Mom and Dad. Mom and Dad.
Hi. I'm not home right now. But if you want to leave a message, just start talking at the sound of the tone.
Hello? This is your Mother. Are you there? Are you coming home?

Hello? Is anybody home? Well, you don't know me, but I know you. And I've got a message to give to you. Here come the planes.

So you better get ready. Ready to go. You can come as you are, but pay as you go. Pay as you go.

And I said: OK. Who is this really?

And the voice said: This is the hand, the hand that takes. This is the hand, the hand that takes. This is the hand, the hand that takes. Here come the planes. They're American planes. Made in America. Smoking or non-smoking?

And the voice said: Neither snow nor rain nor gloom of night shall stay these couriers from the swift completion of their appointed rounds.

Because when love is gone, there's always justice.
And when justice is gone, there's always force.
And when force is gone, there's always Mom. Hi Mom!

So hold me, Mom, in your long arms. So hold me, Mom, in your long arms. In your automatic arms. Your electronic arms. In your arms. So hold me, Mom, in your long arms. Your petrochemical arms. Your military arms. In your electronic arms.

Laurie Anderson, 1981

Publicité
Publicité
2 juin 2009

Matrimonio de roble con haya

DSC01912

2 juin 2009

Borges, entrevista en Facebook

Borges

B
orges ya no da entrevistas. Es una pena, porque las daba buenas.

Más de una vez he contado que intenté entrevistar a Borges, en marzo de 1983, en Buenos Aires. Entonces yo era joven y él era viejo. La juventud tiene cura, la vejez no tiene. A falta de poder entrevistar a Borges, puedo entrevistar a Sam, quien sí entrevistó a Borges. Sam vive en Washington, yo vivo en Bruselas y Borges ya no vive en Ginebra. El mundo es pequeño y Facebook es grande.

Sam: La pregunta es si recuerdo las noticias que traían por esos días los diarios argentinos. No, no lo recuerdo, ni recuerdo haberlos leído.

Pero te acuerdas de Buenos Aires.

Claro, cómo no me voy a acordar. Íbamos a Buenos Aires a ver las películas que no llegaban a Santiago, a las librerías y a los cafés abiertos a las cuatro de la mañana, a esas confiterías llenas de porteños gritando cosas importantes. Íbamos, entonces no nos daba vergüenza usar palabras grandes, a la civilización. Y también porque el viaje es pura posibilidad, cualquier cosa puede pasar, desde que se enamore de ti la mujer más increíble hasta que secuestren el avión unos terroristas chiítas y termines aterrizando en la ciudad sagrada de Qom. O que la entrevista con Borges sea inmortal, llena de declaraciones espectaculares. ¡Que te cuente que va a publicar su primera novela! ¡O que confiese que Borges no existe! Que es una creación colectiva, que los libros los escribe un grupo de matemáticos y filósofos y literatos y que el pobre actor que sirve como envoltorio para Borges es un triste asalariado...

¿Te fue fácil conseguir la entrevista?

Yo era fanático de Borges, de saberme párrafos de memoria y poemas enteros. Me había conseguido su número de teléfono y lo había llamado por si las moscas, y sí. No lo podía creer, estaba recién salido de la facultad, llevaba menos de un año trabajando y ya iba a entrevistar a Borges, en exclusiva para la revista Bravo. Claro que cuando lo llamé le dije que llamaba del suplemento literario del Chicago Tribune.

¿Cómo era el departamento de Borges, en la calle Maipú?

Lo que mejor lo describe es que pasaba inadvertido. Me abrió la puerta la empleada, que se llamaba María, y entonces conocí a Beppo. Borges tenía un botón del marrueco suelto, lo que le daba un aspecto poco prolijo.

Le preguntaste su opinión sobre Dios, presumo.

—Claro. Borges dijo que sí, que Dios, pero que él no podía creer en un Dios personal. Qué quiere decir con un Dios personal, le pregunté. ¿Es lo mismo que un Dios antropomorfo? Y le molestó la pregunta, porque no le gustó la palabra antropomorfo.

A continuación le preguntaste por el Papa.

Sí, y dijo que no tenía opinión, porque no le interesaban los funcionarios.

Apuesto a que también le preguntaste por Pinochet.

Cuando le pregunté por Pinochet y las dictaduras militares, dijo: «Todos somos cómplices, todos somos víctimas».

Y cuando tuve que dar vuelta la cassette para seguir grabando las palabras del viejo, por error apreté play en vez de record y, como tenía la grabadora a todo volumen, estalló una canción de Police, y el pobre Borges pegó un salto con el que casi llegó al techo. ¿Te imaginas que se hubiera muerto de un ataque al corazón por culpa mía y de la voz de Sting?

Me imagino. ¿Y cómo terminó todo?

—Borges daba entrevistas tupido y parejo a cuanto pelafustán se lo pidiera porque le gustaba conversar. Hablaba bien, con frases bien articuladas, no había que editarle nada. Cuando se me acabaron las preguntas, no había durado ni una hora la entrevista, el viejo me preguntó por mi apellido y se largó a hablar sobre su origen. Quería conversar, pensar en voz alta, por fin lo empezaba a pasar bien después de tanta pregunta. Y yo, tontorrón, nervioso, desatinado, no supe escucharlo, sentí que lo había molestado mucho rato y que adiós y gracias, Borges, fue un honor y un privilegio haberlo conocido. Cuando él quiso hablar en vez de llenar un formulario periodístico, yo no me supe salir del libreto.

La entrevista fue publicada con el poco imaginativo título de Laberinto de espejos, en una revista que ya no existe.

__________________________

La foto es de Miguel Ángel Larrea

1 juin 2009

DSC01894

31 mai 2009

La comadreja

Varios meses, años tal vez, vivió en el entretecho de la casa una comadreja. Cada indicio tomado por separado no significaba que una comadreja estuviese de allegada. Para descubrirlo y desalojarla, había que poner un indicio junto con otro (algún ruido, el olor, las pelotas de golf que tomaría por huevos). La comadreja, como cantaban Los Náufragos, 'sale de noche, vuelve de día'. Para todo lo demás es muy discreta.

Comadreja

El dibujo es de Thibaut

28 mai 2009

Escena callejera: desde la acera, un muchacho le

Escena callejera: desde la acera, un muchacho le grita a otro, que está en lo alto de una terraza: ¿Has respondido a mi mail?

Nueva escena callejera >

28 mai 2009

Un belga en el espacio

Hay un belga ahora mismo en el espacio. Se llama Frank De Winne. Partió ayer, con dos colegas rusos, desde Kazajstán. Si todo va bien, vuelve dentro de seis meses. De Winne tiene otro mérito: si hubiese que hacer el retrato hablado del belga promedio, el resultado sería Tintín o De Winne. No es el primer astronauta belga. El pionero fue, años atrás, Dirk Frimout, quien no se parece al belga promedio ni a Tintín, sino al Profesor Tornasol. Mientras Frimout orbitaba, en la tierra belga a los muchachos se les iba la cerveza a la cabeza y solían dar voces al cielo, llamándolo: '¡Dirk Frimouuuut...!'

26 mai 2009

Lejos de casa

In der Fremde

Aus der Heimat hinter den Blitzen rot
Da kommen die Wolken her.
Aber Vater und Mutter sind lange tot
Es kennt mich dort keiner mehr.

Wie bald, ach wie bald kommt die stille Zeit
Da ruhe ich auch
Und über mir rauscht
Die schöne Waldeinsamkeit
Und keiner kennt mich mehr hier.

 Lejos de casa

Desde mi tierra, tras los resplandores rojizos
Vienen acercándose las nubes
Pero padre y madre llevan ya tiempo muertos
Y nadie más allí me conoce.

Qué pronto, pero qué pronto llegará el día callado
En que también yo descanse
Y sobre mí se escuche el rumor
De la hermosa soledad del bosque
Y nadie más aquí me conozca.

Joseph von Eichendorff, Robert Schumann (traducción de Incisivos y caninos).

23 mai 2009

El test de la Nasa

Tiene cuarenta segundos para encontrar la letra que prolonga esta secuencia: U, D, T, C, C, S, S, O, N, D, O, D, T, C, Q, D, D, D, D, V, V, V.

¿No la encuentra? Bájese de la nave, por favor, que despegamos.

21 mai 2009

Ese hombre compra lotería y luego no mira el

Ese hombre compra lotería y luego no mira el resultado del sorteo. Le basta saber que los agravios del mundo no le afectan porque tal vez es rico. Y así con todo.

21 mai 2009

El ojo del fotógrafo (un año más tarde)

21 de mayo de 2008 >

VICTOR_SALAS_MRUIZ4

Un año después. (La foto es de Mario Ruiz).

21 mai 2009

La guita

Hasta ayer no estaba claro que internet sirviese para algo. Para algo necesario, quiero decir. Pues bien. En Buenos Aires, un pasajero se dejó un turro de plata olvidado en el asiento del taxi. El taxista lo encontró, buscó al pasajero y se lo devolvió. Hasta ahí todo normal. Entonces aparece internet.

(Años atrás escribí un relato sobre un taxista que devuelve lo que encuentra. Se llama 'La prenda de María Huenuche'. Si lo encuentro, lo devuelvo.)

19 mai 2009

El jovencito

En Sant Cugat vimos Se arrienda, de Alberto Fuguet. Eramos cinco cuando comenzamos a verla y, al final, mi tío Pepe era el único que seguía despierto. Trata de la crisis de la edad adulta vivida por un grupo de jovencitos. En Santiago de Chile (socorro). Me vendo o no me vendo, trabajo para el papá o no trabajo para el papá, entro o no entro al mercado... Su problemàtica y su intrìngulis social, como decìa el cantante.

Tres réplicas me se quedaron, sin embargo, en la memoria.

Dice el jovencito: '¿Las minas buenas, nacen con pololo (novio)?'.

En otra secuencia, en una fiesta, el mismo omnipresente jovencito se acerca a la barra y pide una copa. '¿Cuánto es?', le pregunta al barman. 'Es gratis', contesta éste. Y el jovencito: 'Eso es lo que vos creís'.

Y una muchacha (simpática), al jovencito, cuando éste le cuenta de su gran amor de juventud: 'Te debe de haber querido mucho'. '¿Cómo lo sabes?', pregunta el jovencito. 'Bueno..., para aguantarte'.

Se_arrienda

19 mai 2009

Y el niño

Los católicos suelen referirse a la Virgen y al niño. Muy bien. Esta mujer y su hijo están refugiados en el norte de Pakistán. Me recuerdan, cómo no, a la Virgen del Carmen.

_45795781_baby_ap

19 mai 2009

People

William

Leo en el diario la inquietante noticia de que el príncipe Guillermo de Inglaterra sufre de ataques de alopecia. El mal se lo habrían transmitido sus ancestros. Y no. Como puede verse en la imagen siguiente, Carlos luce una florida cabellera.

Carlos
_____________________________________

También dice el diario que el Caudillo era ciclán. Bueno, pues. No más que el Führer.

18 mai 2009

El mestizaxe mexicano

Castas

E
stuve dando un vistazo a un catálogo de pinturas sobre las castas en el México colonial. Sobre el mestizaje mexicano y su representación. Qué pobres parecen los dos o tres términos que usamos hoy para referirnos a nuesta condición mestiza frente a la precisión del vocabulario colonial destinado a poner a la gente en su lugar. En esta materia, la democracia es simplificadora: todos somos ciudadanos, independientemente de nuestros orígenes, todos somos iguales. La sociedad de castas, en cambio, era compleja, amén de acomplejadora: en nombre de la biología, esa dimensión corporal del grupo, nadie escapaba a su origen: español, indio, mestizo, castizo, negro, mulato, morisco, albino, albarazado, chino, cambujo, coyote, lobo, jenízaro, zambo, tentenelaire, tornatrás, tornaespañol.

Sin embargo, es interesante ver cómo, después de tres o cuatro generaciones, en ciertos casos el contador podía volver a cero:

De español e india nace mestizo. De español y mestiza nace castizo. De español y castiza nace español.

De español y negra nace mulato. De español y mulata nace morisco. De español y morisca nace albino. De español y albina nace español.

Es decir que, en toda su cerrazón, la sociedad de castas se dejaba una apertura. No podía ser de otra manera.

Publicité
Publicité
Camino de Santiago
Publicité
Sobre el nombre de este blog
Derniers commentaires
Publicité